Kategorija: Prevajanje in lektoriranje

Je delo lektorja dovolj cenjeno?

Pisni izdelki, ki niso namenjeni zgolj naši osebni uporabi, temveč se z njimi predstavljamo drugim oziroma predstavljamo svoje podjetje, morajo biti slovnično in pravopisno takšni, kot se šika. Nenazadnje lahko s slabimi besedili postavimo v slabo luč tako sebe in svoje znanje kot svoje podjetje, prav tako pa s tem pokažemo, da nam ni mar […]


Iščete kakovostno prevajanje angleščine?

Prevajanje angleščine je delo, za katerega marsikdo misli, da bi ga bil sposoben opravljati. Nenazadnje zna angleško danes pri nas skoraj vsakdo, kajne? Pa vendarle ni tako enostavno, tudi če prevajamo zgolj iz angleščine v slovenščino, ne pa tudi obratno. Prevajanje angleščine zahteva namreč tako izjemno znanje angleškega kot tudi slovenskega jezika, izkušnje z delom, […]